首页> 外文OA文献 >Indian Beauty and Foreign Spirits: The Golden Casket in The Merchant of Venice
【2h】

Indian Beauty and Foreign Spirits: The Golden Casket in The Merchant of Venice

机译:印度美女与外国精神:威尼斯商人的金色棺材

代理获取
本网站仅为用户提供外文OA文献查询和代理获取服务,本网站没有原文。下单后我们将采用程序或人工为您竭诚获取高质量的原文,但由于OA文献来源多样且变更频繁,仍可能出现获取不到、文献不完整或与标题不符等情况,如果获取不到我们将提供退款服务。请知悉。

摘要

The casket scenes in The Merchant of Venice are powerful arbiters of success and failure. The casket challenge is loaded with culturally-specific signifiers which favour local contenders. Bassanio rejects the gold casket because he is aware that European moral iconographies repudiate earthly wealth (though, ironically, Bassanio is a poor illustration of the principle). The Prince of Morocco, by contrast, understandably supposes gold to be an appropriate metaphor for love – gold was, after all, the prima materia of North Africa. Morocco is on every level more worthy than Bassanio but fails because he chooses through foreign eyes.
机译:威尼斯商人的棺材场景是成功与失败的有力仲裁者。棺材的挑战充满了文化特有的标志,这些标志有利于本地竞争者。巴萨尼奥拒绝了金棺材,因为他知道欧洲的道德肖像画否认了世俗的财富(尽管,具有讽刺意味的是,巴萨尼奥对这一原理并不恰当。)相比之下,摩洛哥亲王可以理解地认为,黄金是爱情的适当比喻-毕竟,黄金是北非的原始物质。摩洛哥在各个方面都比巴萨尼奥更值得,但失败是因为他通过外国人的眼光进行选择。

著录项

  • 作者

    MacKenzie, Clayton;

  • 作者单位
  • 年度 2015
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 hu
  • 中图分类

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号